Is Picsou Magazine 426 a good comic ?

Publié le 13 Juillet 2007

Les 60 ans de Picsou continuent à être fêtés dans Picsou Magazine avec l'intégration au sein des pages du magazine de "fac-similés" d'albums de COMICS américains.

 

Petit détail amusant à propos du Picsou Magazine n°426 et de l'histoire "Picsou contre Gripsou / The second richest Duck", la mention "DHP COMICS ARE GOOD COMICS" (DHP = Disney Hachette Presse) au bas de la première page de l'histoire qui est la copie "presque" conforme du "DELL COMICS ARE GOOD COMICS" apposé sur la première page de la même histoire dans Uncle Scrooge #15 de 1956.

 

La mention apparaissant page 91 du Picsou magazine n°426 de juillet 2007.

  

 

La mention originale sur le Uncle Scrooge #15 de septembre 1956.

 

Il est heureux de constater que la rédaction de Picsou Magazine sait encore faire preuve d'humour !

 

 



 

En revanche zéro pointé pour la traduction de la notice avec la mention "Tips on preserving" apparaissant sur la couverture de Uncle Scrooge n°15 (en fait ici il s'agit plutôt d'une illustration de la Carl Barks Library) reproduite dans le magazine.

 

La couverture est bien reprise à l'identique et en anglais. Mais, dans un commentaire écrit page 121 on peut lire : "Au fait que signifie "Tips on preserving" ? Pièces en conserves... "

 

Il ne s'agit pas du tout de "Pièces en conserves" mais plutôt d'"Astuces pour la mise en conserve" voire de "Pourboires en conserve" !  Cette mauvaise traduction gâche sensiblement l'humour du dessin.

 

Et pan, sur le bec (comme disait un autre canard célèbre...) !

 

 

 

Rédigé par Pmspg

Publié dans #Livres Albums Revues et Magazines Disney

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
P
<br /> Merci pour cet article :)<br /> <br /> <br /> Par contre j'ai une question, "tips on preserving", ça veut pas plutôt dire "astuces pour la conservation" ? Etant donné le "on" qui signifirait plutôt "à propos", et que "en conserve" se dit<br /> "canned" ?<br /> <br /> <br /> Tel que je le vois, c'est un journal qui a écrit un petit article pour expliquer comment conserver ses aliments, et comme  il y a un jeu de mots sur "tips" qui siginifie à la fois<br /> "astuce/conseil" et "pièce" Picsou s'en sert pour ses pièces ! <br /> <br /> <br /> Qu'en penses-tu ?<br />
Répondre
P
<br /> <br /> Bonjour picpic,<br /> <br /> <br /> Effectivement, dans la version initiale de l'article, j'avais écrit quelques chose comme "Conseils pour la mise en conserve". Mais récemment, revenant sur la notion de "tips" comme pourboire,<br /> j'ai pensé que la notions de "pourboire" pouvait s'appliquer, Picsou mettant les pourboires non donnés en conserve pour les préserver.<br /> <br /> <br /> Peut-être suis-je allé trop loin, je modifie donc l'article en proposant les 2 versions.<br /> <br /> <br /> Merci de cette remarque.<br /> <br /> <br /> Pmspg<br /> <br /> <br /> <br />