*Abréviations avec de Brefs Rappels pour Encourager les Visiteurs Investigateurs Agacés par les Titres Idiots à Organiser Nominalement leurs Souvenirs
Un fan de BD Disney norvégien, Vidar Svendsen a décortiqué l'oeuvre du maître de Canards.
Voici une traduction/interprétation en français (avec les références des histoires françaises) de son article paru sur son site Vidarland. Merci à lui pour son autorisation de publier
sur Pmspg cet article.
Dans les histoires de Carl Barks, les Castors Juniors utilisent
fréquemment des abréviations. Ci-dessous, voici un index des équivalents dans les publications françaises des abréviations que Barks a utilisées dans ses histoires.
| Code de l'Histoire | Titre | Abréviation | Sens |
|
W JW 6-01 |
Pitié pour la forêt (Peril of The Black Forest) |
P.E.C.O.R.E. | Promoteur Et Constructeur Organisateur des Randonées Ecologiques |
| W JW 6-03 |
Castors dans le décor ! (Life Savers) |
Grand R.A.V.I.O.L.I. |
Grand Remarquable Administrateur Virtuose et Inspecteur Omnipotent de Loisirs Imaginaires |
|
W JW 6-03 |
Castors dans le décor ! (Life Savers) |
Pas d'abréviation française connue. En V.O. : P.O.A.H.M. | en V.O. : Possessor Of All His Marbles |
|
W JW 7-01 |
Ne pas confondre baleine et bas de laine ! (Whale of Good Deed) |
D.E.P.E.G. | Délégué Extraordinaire Pour Evénements Graves |
| D 2005-013 |
Baleine en danger (Whale of Good Deed) |
D.É.C.I.D.E.U.R. | Dirigeant Émérite et Certifié des Interventions Directes, Entreprises d'Urgence et Ranimation |
|
W JW 8-03 / H 92002 |
Souriez, Castors ! (Bad day for troop "A") |
F.A.R.C.E.U.R. | Formateur Accrédité Recruteur de Castors et Unificateur Réputé |
|
W JW 9-01 / D 2006-237 |
Picsou était derrière tout ça ! (Looter of the Lake) |
B.O.L.J.M.J.T.J. | Bon Organisateur des Loisirs des Jeunes et des Moins Jeunes Toujours Jeunes |
|
JW 10-01/ H 94001 |
Les Castors Juniors nagent dans le sirop / Course à l'érable (Maple Sugar Time) |
F.A.D.A. P.A.T.E.R.N.E. |
Formateur Agréé Des Adolescents Pédagogue Averti Tentant d'Elever Réellement le Niveau d'Education |
| JW 10-02 / H 94141 |
Embouteillage grand format (Bottled Battlers) |
B.E.T.A. (B.E.T.A.C.A.R.P. sur JM 1033) | Bon Educateur et Talentueux Animateur |
|
W JW 11-01 / H 92085 |
Donald faux Castor (Traitor in the Ranks) |
Grand N.I.G.A.U.D. Grand J.O.B.A.R.D. | Grand Noble Instructeur Génial Administrateur et Universel Didacticien Grand Justicier Objectif des Bonnes Actions et Réparateur des Dommages |
|
W JW 11-02 / H 99044 |
Les Castors Juniors et les aigles du mont Zoziau ! (Eagle Savers) |
M.A.C.H.I.N | Moniteur Accrédité de Castors Homologués et Instructeur Notoire |
|
W JW 12-01 / D/D 2001-015 |
Le chien des collines tristes (Hound of the Moaning Hills) |
C.O.E.U.R.D.A.C.I.E.R. | Chasseur Organisé Et Utilement Redoutable Des Animaux Crus Inquiétants et Railleurs |
|
W JW 12-02 / H 92012 |
Les CJ déclenchent un cyclone (Storm Dancers) |
Pas d'abréviation française connue. En V.O. : J.O.Y. K.I.L.L.E.R. | en V.O. : Jaw-breaking Order Yeller and Know-it-all Intoner of Leather-lunged Lecturing, Excoriating and Rank-rattling |
|
W JW 13-01 / H 92051 |
Le casse-montagne de Picsou (The Day the Mountain Shook) |
F.I.E.R.A.B.R.A.S. | Formidable, Irremplaçable Encadreur Rompu A la Brousse, Rarissime Alpiniste Sélectionné |
|
W JW 15-01 / H 98239 |
A bas la haine des baleines ! (Waiting Whalers) |
F.L.I.B.U.S.T.I.E.R. | Formateur Lucide, Intelligent, Brave et Universellement Savant, Tout Indiqué pour Enseigner les Récalcitrants |
|
W JW 16-01 / D D 2003-038 |
(Where there's Smoke) | Pas d'abréviation française connue. En V.O. : H.O.T. S.H.O.T.T.E.R. | en V.O. : Hawkeyed Ogler of Twigs, Sprigs, Herbs, Oaks, Truffles, Thickets, Eelgrass and Ragweeds |
|
W JW 17-01 / D D 2002-023 |
L'affaire du dragon poubellivore ! (Be Leery of Lake Eerie) |
E.P.E.G. | Expert Pollution En Général |
| W JW 19-01 |
Biscuits made in Monstrolie (Teahouse of the Waggin' Dragon) |
Grand G.L.O.U.T.O.N. | Général Licencié, Organisateur Unique de Tournées pour l'Obtention de Numéraire |
|
W JW 20-01 / D/D 2002-001 |
Quel cirque ce zoo ! (New Zoo brews Ado) |
Grand D.I.G.U.E.D.I.G. | Directeur Instructeur Général Ultra Expert Des Informations Globales |
|
W JW 21-01 / D 2006-142 |
Castors Juniors cœurs d'or (Music Hath Charm) |
Grand T.U.R.C.O.M.A.N. |
Terrible Utilisateur des Règles de Combats Organisés Mondialement, Anciennes et Nouvelles |
|
W JW 22-01 / H 98254 |
Un dangereux antipollueur (The Phantom Joker/ Highwire heroes) |
V.I.P. | Vérificateur et Inspecteur du Projet |
| W JW 23-01 |
En avant, arche ! (Hark, Hark the Ark!) |
G.R.A.N.D. M.A.J.O.R. | Génial Réalisateur d'Actions Notoirement Déterminantes et Merveilleux Artisan de Joyeux Ouvrages Rapides |
|
W US 49-01 |
Lune en or pour les Castors (The Loony Lunar Gold Rush) |
T.A.S.L.L.A.B.H.C.C. | Très Admirable Sachem à la Longue Limousine et Acheteur Bénévole de l'Hypothèque sur la Cabane du Club |
|
W US 49-01 |
Lune en or pour les Castors (The Loony Lunar Gold Rush) |
O.D.O.T.L.O. | Omnipotent Donneur d'Observations Tranchantes et de Logique Omnisciente |
|
W WDC 125-02 |
Castors Juniors à la rescousse ! (St.Bernard rescue) |
O. S. ST.B | Opération Sauvetage Saint Bernard. |
| W WDC 158-01 |
Donald fleur d'abeilles ! (Bee Bumbles) |
F.E.A.C.J.M. | Futurs Experts Apiculteurs des Castors Juniors du Monde. |
| W WDC 181-01 |
Le Pont de la rivière Couac (The Chickadee Challenge) |
G.C.I.R.S.I. | Grand Commandant Incontestable du Royaume de la Sagacité Inépuisable |
|
W WDC 181-01 |
Le Pont de la rivière Couac (The Chickadee Challenge) |
A. I . D. E. S. S. I. | Amiral International à Douze Étoiles et vice-receptacle de la Source du Savoir Inépuisable |
| W WDC 221-01 |
Dignes d'un don (Tracking Sandy) |
O.S.Q.E.I. | Omnipotent Superviseur de la Quête de l'Excellence Insurpassable |
| W WDC 253-01 |
Le chien errant des Castors Juniors ! (Hound Hounder) |
S.L.D.L.S.U.D.C.J. | Sous Lieutenant De La Section Un Des Castors Juniors |
|
W WDC 253-01 |
Le chien errant des Castors Juniors ! (Hound Hounder) |
S.C.D.D.C. | Simples Castors De Deuxième Classe |
| W WDC 261-01 |
Le limier des Castors Juniors (Medaling Around) |
S.C.D.S. | Simple Chien De Salon |
|
W WDC 261-01 |
Le limier des Castors Juniors (Medaling Around) |
R.D.F. et S.D.B.E.D. | Roi Du Flair et Sauveteur De Bipèdes En Danger |
| W WDC 276-02 |
La trahison du limier ! (Beach Boy) |
Pas d'abréviation française connue. En V.O. : B.T.H.H.M. | en V.O. : Bucket To Hold His Medals |
|
W WDC 276-02 |
La trahison du limier ! (Beach Boy) |
Pas d'abréviation française connue. En V.O. : G.P.O.O.T.K.H. | en V.O. : Great Peerless Overseer Of The Kitchen Help |
|
W WDC 276-02 |
La trahison du limier ! (Beach Boy) |
Chevalier de l'ordre du G.O.I. | Chevalier de l'ordre du Grand Os d'Ivoire |
Une dernière abréviation utilisée par Donald après que le limier des Castors Juniors ait libéré un grand nombre de chiens dans "Le chien errant des Castors Juniors ! / Hound Hounder" (W WDC 253-01) :
R.L.T.C.E.O.A.L.D.C. : Ramenez Les Trente Chiens Evadés Ou Achetez-Leur Des Colliers !
Merci encore à Vidar Svendsen pour ses recherches et son aimable autorisation
de reproduire cet article en français sur ce blog.
Texte original © Vidar Svendsen. Traduction / Recherche des sigles en français : Pmspg


Commentaires